Bahía.

Bahiana.

Balbina (latino). La que
balbucea.

Bárbara (griego). La que vino de
afuera, la extranjera.

Basilia (griego). (Fem. de
Basilio). Gobernante, Rey príncipe gobernante.

Batilde (germánico). La que
lucha.

Baudilia (teutón). Femenino de
Baudileo. Audaz y Valeroso.

Beatriz (latino). La que hace la
alegría, da placer y felicidad.

Belisaria (griego). Femenino de
Belisario. (Diestro flechador, fuerte arrojador de saretas).

Begoña (vasco). El lugar del
cerro dominante.

Belén (hebreo). Su significado es
"casa de pan". Debe ir acompañado de otro nombre que indique sexo.

Belinda (latino). La atractiva.

Belisa (latino). La más esbelta.

Bella (hebreo). La belleza. Se
considera también variante de Isabel y de Elisabet. Es diminutivo de
Isabella.

Benedicta (Benita) (latino).
Bendecida por Dios.

Benigna (latino). Amable,
bondadosa con las personas, humanitaria.

Benilda (germánico). Femenino de
Benildo. La que lucha con los osos.

Berenice (griego). La que lleva a
la victoria.

Berna (germano). Temeraria.

Bernabela (hebreo). Es el
femenino de Bernabé (hijo de la profecía).

Bernarda (germánico). Femenino de
Bernardo. Valiente y audaz como un oso.

Bernardita. Diminutivo de
Bernarda (ver).

Berta (germánico). La brillante,
la famosa.

Bertilda (germánico). La que
combate, la ilustre.

Betania (hebreo). Nombre de una
aldea de la antigua Palestina.

Betiana (Bettina) (latino).
Natural de Betia.

Betina o Bettina. Variante
de Isabel (ver).

Betsabé (hebreo). La que es hija
de un juramento.

Betty. Diminutivo inglés de
Elizabeth.

Bibiana. Variante de Viviana
(ver).

Bienvenida (latino). La que es
bien recibida.

Blanca (germánico). Brillante,
límpida, noble.

Blandina (latino). Tierna,
agradable.

Bonfilia (italiano). Buena hija.

Bonifacia (italiano).
Benefactora.

Braulia (teutón).
Resplandeciente.

Brenda (2 orígenes). Germánico:
lleva la antorcha. Inglés: representa la espada.

Brígida (celta). Fuerte,
victoriosa.

Brigitte. Forma francesa de
Brígida (ver).

Briseida.

Bruna (latino). Femenino de
Bruno. De tez morena.

Brunella / Brunela. Diminutivo
italiano de Bruna (ver).

Brunilda (germánico). La coraza
en la batalla.

Buenaventura (castellano). La que
desea suerte y alegría a los demás.

Calíope (griego). La que tiene
voz muy hermosa.

Camelia (latino). Alude a la flor
del mismo nombre, traída de las Filipinas por un jesuita alemán
llamado Kamel.

Camila (latino). La que está
presente en Dios.

Candela. Variante de Candelaria
(ver).

Candelaria (latino). La que
resplandece.

Cándida (latino). Pura, blanca,
inmaculada. Femenino de Cándido.

Canela (latino). Nombre de una
planta aromática y del color de su corteza seca.

Caridad (latino). Amor, afecto,
ternura hacia los demás.

Carina (latino). La muy amada, a
la que se tiene gran estima.

Carisa (griego). Es la belleza y
la amabilidad.

Carla (germánico). Femenino
italiano de Carlos. Muy vigorosa.

Carlota. Femenino español de
Carlos (ver Carla).

Carmela (hebreo). Femenino de
Carmelo (el que es como una espiga tierna).

Carmen (hebreo). La del campo
cultivado.

Carmín.

Carol (inglés). Canción, melodía

Carola. Una de las formas
femeninas de Carlos (ver Carla).

Carolina. Derivado de Carola
(ver).

Casandra (griego). Que protege a
todos los hombres. (germano) de inigualable belleza.

Casilda (árabe). Virgen portadora
de la lanza.

Casimira (polaco). Predica la
paz.

Catalina (griego). Pura.

Cecilia (latino). Relación a la
música. Pequeña y ciega.

Ceferina (germano). Acaricia como
viento suave.

Celeste (latino). Habitante del
cielo.

Celia (latino). La que vino del
cielo.

Celica.

Celide.

Celina. Derivado de Celia.

Celinda.

Celmira / Zelmira (árabe). La
brillante.

Celsa (latino). De altura
espiritual.

Centola (árabe). La luz de la
sabiduría.

Cerca.

Cesare / Cesira / Cesaria / Cesarina
(latino). Que fue separada forzadamente de su madre.

Cesia.

Chiara.

Cielo (latino). La que es
celestial.

Cindy.

Cintia o Cinthia (griego).
Que vino de la colina.

Cira / Cirila (griego). Femenino
de Ciro. El gran Rey o Soberano.Circe (griego). De la mitología
griega.

Cirinea / Cirenia (griego).
Femenino de Cirineo. Natural de Cirene, Libia.

Clara (latino). La que es
transparente y limpia.

Clarabella. Compuesto de Clara y
Bella (ver).

Claribel. Variante de Clarabella
(ver).

Clarisa. Variante de Clara (ver).

Claudia (latino). Femenino de
Claudio. Que camina defectuoso, que renguea.

Claudina. Diminutivo de Claudia
(ver).

Clea.

Cleo (griego). Clamar, celebrar.

Clelia (latino). La gloriosa, la
que espera gloria.

Clemencia (latino). Femenino de
Clemente. Compasiva y moderada en su trato.

Clementina. Variante femenina de
Clemente (ver Clemencia).

Cleofe (griego). La que vislumbra
la gloria.

Cleopatra (griego). La que es
gloria de sus antepasados.

Clidia / Clide (griego). Agitada
en el mar.

Clío (griego). La más famosa,
conocida y célebre.

Clodovea (Clotilde / Clovis)
(teutón). Femenino de Clodoveo. Ilustre guerrero lleno de sabiduría.

Cloe (griego). De ternura como la
hierba.

Clorinda (griego). Fresca,
lozana, vital.

Colomba (latino). Paloma.

Concepción (latino). Que concibe.
Relacionado al milagro virginal de la madre de Jesús.

Constanza (latino). Forma
italiana de Constancia. Firme, perseverante.

Consuelo (latino). Que brinda
alivio en la aflicción y la pena.

Cora (griego). Muchacha virgen,
doncella.

Coral.

Cordelia (latino). La del pequeño
corazón.

Cornelia (latino). Femenino de
Cornelio. El que toca el cuerno en la batalla.

Corina. Derivado de Cora (ver).

Crimilda (germánico). La que
combate con el yelmo.

Crispina (latino). Femenino de
Crispín. De cabellos rizados.

Cristal.

Cristel.

Cristina (latino). De pensamiento
claro.

Cruz (latino). Recuerda la
crucifixión de Cristo. Este nombre debe ir precedido por otro que
indique sexo.

Cumelén (debe acompañarse con
otro nombre que indique sexo).

Custodia (latino). Femenino de
Custodio. Espíritu guardián, angel guardián.

Cuyen (debe acompañarse con otro
nombre que indique sexo).

Cynthia.

Chiara. Forma italiana de Clara
(ver).

Dacil.

Dafne / Dafna (griego). Coronada
de laureles.

Dagma.

Daiana.

Daila (latino). Hermosa como una
flor.

Daina (germánico). Reina de las
montañas.

Daira (griego). Llena de
sabiduría.

Dalal.

Dalia (latino). Nombre de una
flor originaria de América.

Dalila (hebreo). De piel
delicada.

Dalma. Es una variante de
Dalmacia (ver).

Dalmacia (latino). Oriunda de
Dalmacia (región occidental de los Balcanes). Es el femenino de
Dalmacio.

Damaris (griego). Mansa, sumisa.

Dana (hebreo). La que sabe
juzgar.

Dánae (griego). Personaje de la
mitología griega de quien Zeus estaba profundamente enamorado, al
punto de convertirse en lluvia de oro para penetrar en la torre donde
ella estaba encerrada.

Daniela (hebreo). Femenino de
Daniel. Dios es mi juez.

Daniele (francés). Dios es mi
juez

Danila (hebreo). Es el femenino
de Danilo, variante eslava de Daniel (ver Daniela).

Dara (hebreo). Femenino de
Daniel. (Dios es mi juez).

Daría (persa). Femenino de Darío.
Protector contra el mal.

Débora / Déborah / Debra
(hebreo). La que es trabajadora como una abeja.

Deidamia (griego). La que es
paciente al combatir.

Delfina (latino). Es femenino de
Delfín. Juguetón.

Delia (griego). Nacida en la isla
de Delos.

Delicia (latino). La que es muy
agradable y delicada.

Délida.

Delma.

Demetria (griego). Alude a
Deméter, diosa de la tierra y las cosechas.


Denisse.

Deonilde (germánico). La que
combate.

Desdémona (griego). La
desdichada.

Desideria (latino). La que es
deseada.

Desirée (latino). Forma francesa
de Desideria. La que es deseada.

Deyamira.

Diana (griego). Llena de luz, de
divinidad.

Dimpna.

Dina (hebreo). La juzgada.

Dinora o Dinorah (arameo).
Personifica la luz.

Dionisia (Denis / Denisa / Denise)
(griego). Femenino de Dionisio. Consagrado a Dios ante la adversidad.

Dolly.

Dolores (latino). Hace alusión a
los dolores de la virgen María.

Dominga (latino). Femenino de
Domingo. El día del Señor, perteneciente al Señor.

Domínica (latino). Que pertenece
a la orden de las domínicas.

Dominique. Forma francesa de
Dominica (ver).

Domitila (latino). La que ama su
casa.

Donatela.

Donina (latino). Don de Dios,
regalo de Dios.

Donna.

Donosa (latino). Tiene gracia y
donaire.

Dora / Dorina). Forma reducida de
Teodora (ver).

Dorcas (griego). Gacela.

Doris (griego). La que nació en
Sialos de padres griegos.

Dorotea (griego). Regalo de Dios.

Doyel.

Dulce (latino). Alude a la
dulzura del nombre de María.

Dulcinea (latino). Que tiene
dulzura.

Regresar a

Regresar al Inicio

(Visited 45 times, 1 visits today)
Comparte

Comments are closed.

Close Search Window